Примерное время чтения: 2 минуты
419

Пензенский журналист Федор Самарин представил читателям свою новую книгу

Николай Козин / АиФ
Пенза, 11 марта - АиФ-Пенза.

В редакции еженедельника «АиФ-Пенза» прошла презентация новой книги журналиста и писателя Федора Самарина, куда он собрал своих друзей и коллег.

Сборник произведений Самарина, некоторые из которых ранее публиковались в литературном журнале «Сура», а большая часть издается впервые, называется «Либретто». Как заверил автор, в названии нет ничего интригующего – в переводе с итальянского это значит «Книжечка». В сборник вошли произведения, навеянные впечатлениями от Италии, и переводы итальянских авторов.

«Персонажи – выдуманные, конечно, но близкие мне. Как у Флобера – «Мадам Бовари – это я», - заметил Федор Юрьевич. - Вот Альцо Палаццески написал историю о маркизе, который пропил имение, погряз в позоре и прибился жить к своему бывшему конюху – это же абсолютно русская картина. Есть такое направление в литературе – итальянский веризм, от «верита» - правда. На русское слово «вера» очень похоже».

Изучением итальянского языка Федор Самарин занялся 15 лет назад – и был поражен, как много в нем слов, однокоренных с русскими. Зато разграничить диалекты оказалось очень непросто, сицилийцы и венецианцы говорят по-разному.

Иллюстрации к книге тоже авторские. В минуты вдохновения Самарин рисует их обычной шариковой ручкой. Три нарисовал прямо во время верстки книги, когда ему сказали, что картинок маловато.

Презентация «Либретто» широкой общественности состоится в ближайшие дни.

Смотрите также:

Оцените материал
Оставить комментарий (0)

Также вам может быть интересно

Топ-5 читаемых

Самое интересное в регионах